燃灯智之光社区[佛教社区]'s Archiver

明晓 发表于 2008-3-28 11:05

佛教成语

[font=黑体][size=5][color=#000000] [/color][/size][/font][align=center][font=黑体][size=15pt]第一部分
[color=black]与释迦牟尼创立佛教有关的成语[/color][/size][/font][/align]
[align=center][font=黑体][color=black][size=15pt][/size][/color][/font][/align]
[align=left][b][font=宋体][color=black][size=15pt]【半路出家】[/size][/color][/font][/b][/align]
[font=宋体][size=12pt][/size][/font]
[color=black][font=宋体][size=12pt]   “[/size][/font][font=宋体][size=12pt]出家”,是梵文Pravrajana的意译,又译作“林居者”,音译为“波吠尔野”,是当时“沙门系统”的一种传统---离开家庭,剃去须发,到人迹罕至的山林里面修行,以肉体的苦换取灵魂的欢乐和解脱。这种传统被释迦牟尼沿袭,后来成为佛教徒最重要的修行方法。佛教认为,世俗家庭只能给人带来烦恼,只有离开家庭静心修行才能摆脱世俗的垢染和拖累。正如《释氏要览》里面所说的:“家者是烦恼因缘,出家者谓灭垢累”。其实,道教的全真派、基督教的隐修士,也都讲究出家;但是,由于佛教在汉地的巨大影响,[/size][/font][font=宋体][size=12pt]“出家”几乎成了佛教的专用语。[/size][/font]
[font=宋体][size=3][/size][/font][size=12pt][/size]
[size=12pt][font=Times New Roman]     [/font][/size][font=宋体][size=12pt]佛教所说的“出家”有两种情况:一种是幼年就离开家庭,削发受“十戒”[/size][/font][font=宋体][size=12pt][/size][/font]
[font=宋体][size=12pt](不杀生、不偷盗、不邪淫、不坐高广大床、不着花鬘、不歌舞视听、不蓄金银、不非时食),先在寺庵里面做“沙弥”或“沙弥尼”,成年以后再受“具足戒”(内容全面的戒条),成为正式僧尼,叫做“自幼出家”;一种是成年以后才离开家庭,削发即受“具足戒”做正式僧尼,叫做“半路出家”。释迦牟尼的儿子罗睺罗,15岁时追随父亲出家,是第一个“自幼出家”的佛教沙弥。[/size][/font]
[/color][font=宋体][size=12pt]
[/size][/font][color=black][font=宋体][size=12pt]   作为一条成语,“半路出家”用来比喻:本来没有从事这一行,后来才改行从事这一行。[/size][/font]

[/color]

明晓 发表于 2008-3-28 11:07

[font=黑体][size=3][color=black]【大彻大悟】[/color][/size][/font]
[indent][size=12pt][/size]
[font=黑体][size=3][color=black][/color][/size][/font][align=left][font=宋体][color=black][size=12pt]    这里的“悟”是指“觉悟”,是一个佛教名词。表示领悟了真理。[/size][/color][/font][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left]
[color=black][size=12pt][/size][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left][color=black][font=宋体][size=12pt]   “悟”,是佛教的思想核心。佛教创立以后,历经了很多阶段,分化出很多派别,各具特色,各有千秋。但是,每个阶段,每个派别,不论在教义理论方面有着怎样的差异,在修行方法方面有着怎样的区别,都以求“悟”为目标。佛经里面说:“佛者名觉。”“佛”,是梵文[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]Buddha[/font][/size][font=宋体][size=12pt]的音译“佛陀”之略,意译为“觉悟者”,意思就是“彻底觉悟了人生真谛的人”。[/size][/font][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left]
[color=black][size=12pt][/size][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left][font=宋体][color=black][size=12pt]    佛教主张:觉悟,有着不同的程度。觉悟的入门阶段,叫做“开悟”,修行者这时对于真理刚刚有一定的感悟,仍然是凡夫、俗人;觉悟的彻底完成阶段,叫做“彻悟”,修行者这时完全领悟了真理,已经是圣贤之辈了。释迦牟尼,就是佛教历史上第一个实现了“彻悟”的圣人。[/size][/color][/font][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left]
[color=black][size=12pt][/size][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left][color=black][font=宋体][size=12pt]   据说,悉达多·乔达摩出家以后,曾经四处访师求道。他请教过当时不少著名的学者,向当时不少著名的学者,向当时极有名气的山洞隐居者阿罗逻迦啰摩(梵文[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]AradaKalma[/font][/size][font=宋体][size=12pt]的音译)、乌陀伽罗摩子(梵文[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]UdrakaRamaputra[/font][/size][font=宋体][size=12pt]的音译)学会了两种不同的禅定方法,却感到修习禅定并没有使他获得解脱。[/size][/font][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left]
[color=black][size=12pt][/size][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left][color=black][font=宋体][size=12pt]   古印度有一种很残酷的修行方法,叫做“苦行”。“苦行”,是梵文[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]Tapas[/font][/size][font=宋体][size=12pt]的意译,原意为“热”。印度气候炎热,修习苦行的人最初把忍受热的折磨作为修行的主要手段;后来,千方百计拒绝物质福利和感官享受,进行种种自我折磨,诸如焚臂、倒悬、断食、裸行、止语、拔须发、卧刺床、一手长期高举、单脚长期独立等等,都被苦行者作为修行的手段。修习苦行的人认为;肉体上的痛苦,可以换取灵魂上得快乐,获得精神上的解脱。修习禅定失败的悉达多太子决定“绝迹深涧,不涉人间”,独修苦行,他来到尼连禅那河畔(“尼连禅那”是梵文[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]Nairanjana[/font][/size][font=宋体][size=12pt]的音译,略译为“尼连禅”或“尼连”,又译作“熙连禅”,意译为“不乐著”),在山上的树林里面“结草为庵”。他睡在鹿粪堆上面,而且逐日缩减饮食,终日[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]7[/font][/size][font=宋体][size=12pt]日才吃一餐,而且每餐只有“一麻一米”,历尽了艰辛。可是,[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]6[/font][/size][font=宋体][size=12pt]年的时间过去了,悉达多太子已经煎熬得形同槁木,瘦削不堪,却仍然没有获得解脱。[/size][/font][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left]
[color=black][size=12pt][/size][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left][color=black][font=宋体][size=12pt]   在这种情况下,悉达多太子认识到,苦行也不是达到解脱的道路。因此,他决定放弃苦行。悉达多太子艰难地走出树林,接受了牧女难陀和波罗所给他的牛奶粥,又到尼连禅那河里洗去了身上的积垢,渐渐恢复了体力。一个多以后,悉达多太子拜谢了一直用牛奶粥供养自己的两个牧女,登上尼连禅那河西岸的迦耶山(“迦耶”是梵文[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]Gaya[/font][/size][font=宋体][size=12pt]的音译,后被称为“菩提迦耶”或“佛陀迦耶”,在今天印度共和国的比哈尔邦南部),找到一棵枝叶茂密能够遮阳挡雨的大树,在树下面向东方坐了下来。他发誓:如果不能实现“无上大觉”,宁可粉身碎骨也不离开这个地方!——“无上大觉”,指觉悟的最高程度,可以视为“彻悟”的同义语。[/size][/font][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left]
[color=black][size=12pt][/size][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left][color=black][font=宋体][size=12pt]   经过[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]7[/font][/size][font=宋体][size=12pt]天[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]7[/font][/size][font=宋体][size=12pt]夜的冥思苦索,悉达多太子对于社会和人生进行了全面的思考。他终于得出了这样的结论:纵欲的享乐生活师堕落,禁欲的苦行生活是痛苦,只有避开这两个极端,奉行不苦不乐的“中道”,才能获得清净之心,正确认识人生。他认为:世界是变化的,人生是无常的,种种痛苦和烦恼都来源于“贪欲”、“激忿”和“愚痴”;只有抛弃对于外在物质的追求,断除一切欲念,努力修行正道,才能够跳出生死轮回,获得解脱。就这样,在第[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]7[/font][/size][font=宋体][size=12pt]天的黎明,当太阳冉冉升起的时候,悉达多·乔达摩感到自己的思想就像灿烂的天空一样豁然开朗了。于是,他宣布:自己“悟道成佛”了——觉悟了人生的真理,成了一个觉悟者。这一年,他[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]35[/font][/size][font=宋体][size=12pt]岁。[/size][/font][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left]
[color=black][size=12pt][/size][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left][color=black][font=宋体][size=12pt]   “佛成道日”,是佛教的一个重大节日。《长阿含经》与《过去现在因果经》主张以[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]2[/font][/size][font=宋体][size=12pt]月[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]8[/font][/size][font=宋体][size=12pt]日为“佛成道日”;《灌佛经》与《方等泥洹经》主张以[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]4[/font][/size][font=宋体][size=12pt]月[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]8[/font][/size][font=宋体][size=12pt]日为“佛成道日”。我国汉地佛教信徒撰写的《俱舍论疏》、《佛祖统纪》和《僧史略》,都取[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]2[/font][/size][font=宋体][size=12pt]月[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]8[/font][/size][font=宋体][size=12pt]日佛成道的说法。因印度历的[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]2[/font][/size][font=宋体][size=12pt]月[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]8[/font][/size][font=宋体][size=12pt]日相当于我国农历的十二月(腊月)初八日,所以每年的十二月初八日,汉地佛寺里面都用米、果等煮粥供佛,叫做“佛粥”或“五味粥”、“七宝粥”,纪念释迦牟尼放弃苦修,重新进食。正如吴自牧的《东京梦梁录》里面所记载的:“十二月八日,寺院谓之腊八,各寺俱设五味粥,名曰腊八粥,亦名佛粥。”后来,在家信徒也开始煮粥供佛,正如吴存楷的《江乡节物诗·腊八粥诗小序》中记载的:“腊八粥,亦名七宝粥,本僧家斋供,今则居室者亦为之矣。”我国民间吃腊八粥的习俗就是由此而来的。清代徐珂的《青稗类钞》中也对腊八粥的起源做了概括的说明:“十二月初八日,东京诸大寺以七宝五味和糯米而熬成粥,相沿至今,人家亦仿行之。”[/size][/font][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left]
[color=black][size=12pt][/size][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left][color=black][font=宋体][size=12pt]   迦耶山上为释迦牟尼遮蔽风雨的树,原名“毕钵罗树”(“毕钵罗”是梵文[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]Pippala[/font][/size][font=宋体][size=12pt]的音译,又译作“贝多”),即榕树。释迦牟尼在树下悟道成佛以后,被誉为“菩提树”。“菩提”,是梵文[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]Bodhi[/font][/size][font=宋体][size=12pt]的音译,意译为“觉”、“智”、“道”等,因此,毕钵罗树也叫做“觉树”、“智树”或“道树”。为纪念释迦牟尼“悟道成佛”,阿育王时代曾经围绕迦耶山上的那棵菩提树建造了规模很大的精舍。精舍中有一座[/size][/font][size=12pt][font=Times New Roman]52[/font][/size][font=宋体][size=12pt]米高的塔——佛陀加雅大塔,至今还保存着。中国晋代高僧法显,唐代高僧玄奘,都曾瞻仰过这个佛教名胜;北宋时期到印度瞻仰佛迹的中国僧人们,还在这里立过五方汉文石碑。[/size][/font][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left]
[color=black][size=12pt][/size][/color][/align][color=black][/color]
[color=black][/color][align=left][font=宋体][color=black][size=12pt]   “大彻大悟”,原为佛教用语,表示达到了“彻悟”的境界。作为一条成语,“大彻大悟”也用来形容:彻底觉悟了,完全明白了。[/size][/color][/font][size=12pt][/size][/align][/indent]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.